E60000 SERIESHB0073INSTALLATION INSTRUCTIONSINTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLYINSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.HOMEOWNER: USE AND CARE INFO
109. INSTALL THE ADAPTER AND THE TRANSITION (IF NEED BE) (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY)CAUTIONDue to the weight of this hood, ensure that the wood s
11Remove wiring cover from rough-in plate or electrical compartment and set aside.INTERNAL BLOWERS: Connect cable into wiring box using wire connecto
12This hood requires 50 W max., 120 V with GU10 base, shielded halogen bulbs (not included). (2 required for 30" and 36" hood widths or 3 fo
1319. USE AND CAREBaffle FiltersThe baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style
1421. WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BROAN ELITE PRODUCTSBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Broan E
1522. WIRING DIAGRAMSLINENEUTRALGROUND120 V ACWHTMBRNBLUREDBLKMBRNBLUREDBLKWHTSPEEDCONTROL HSTHERMOSTATBLUBLKBLKBLUBLKYELWHTWHTWHTWHTWHTBLKBLKYELYELBL
1623. SERVICE PARTS* NOT SHOWN.HL0180HL0181KEYNO.PARTNO.DESCRIPTIONQTY. (HOOD WIDTH)30" 36" 42" 48"1SV13296SV17797ADAPTER/DAMPER 3
SÉRIE E60000GUIDE D’INSTALLATIONCONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUEINSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES
18AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :1. N’utilisez cet appareil que
19- SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE DE SÉRIE E60000 -VENTILATEURS INTÉRIEURSHL0099MODÈLE 437(CAPUCHON DE TOIT À HAUT RENDEMENT)MODÈLE 421(VOLET INTÉRIE
2TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit only in the manner intended by the manufactu
20HL0100- SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE DE SÉRIE E60000 -VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURSMODÈLE 643(CAPUCHON MURAL DE 8 PO ROND)MODÈLE 437(CAPUCHO
2112 po HH0172F CONDUIT RONDDE 7 po OU 8 poOU3¼ po x 10 poCAPUCHON DE TOITCOUDE RONDDE 7 po OU 8 po OU3¼ po x 10 poDE 24 po À 30 poAU-DESSUS DE LA SUR
22Les dimensions des installations les plus courantes sont illustrées ci-contre.La distance entre le bas de votre hotte et la surface de cuisson ne do
233. PRÉPARER L'INSTALLATION (SUITE)INSTALLATIONS AVEC CONDUITS SEULEMENTDécouper les ouvertures pour le conduit (A) et le fil d’alimentation éle
24Retirer l’adaptateur (1), ou l’adaptateur/volet, fixé avec du ruban adhésif à l’intérieur de la hotte.A. Enlever le ruban adhésif des filtres. Re
25HD0269EMPLACEMENT DES VIS, CÔTÉ GAUCHE8. INSTALLATION À ÉVACUATION HORIZONTALE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT)Toutes les hottes à
269. INSTALLER L'ADAPTATEUR ET LA TRANSITION (LE CAS ÉCHÉANT) (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT)ATTENTIONÀ cause du poids élevé de
27Acheminer le câble d’alimentation électrique jusqu’à l’emplacement de la hotte. Pour une installation avec évacuation par le dessus, laisser la plaq
28L’éclairage de cette hotte est produit par des ampoules halogènes avec écran de 50 W max., 120 V avec culot GU10 (non incluses). (2 requises pour un
2919. ENTRETIENFiltres à chicaneLes filtres à chicane doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer
3HL0099- E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM -INTERNAL BLOWERSMODEL 437(HIGH CAPACITY ROOF CAP)MODEL 421(10" ROUND VERTICAL IN-LINE DAMPER)MODEL 441
3021. GARANTIEGARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BROAN ELITEBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial des produit
3122. SCHÉMAS ÉLECTRIQUESLIGNENEUTREMISE ÀLA TERRE120 V C ABMBRBLRNMBCONTRÔLEDE VITESSE HSTHERMOSTATBLNNBLNJBBBBBNNJJNONÉONLAMPEOINTERRUPTEURD’ÉCLAIRA
3223. PIÈCES DE RECHANGE* NON ILLUSTRÉEHL0180NORÉF.PIÈCE NODESCRIPTIONQTÉ (LARGEUR DE HOTTE)30 PO 36 PO 42 PO 48 PO1SV13296SV17797ADAPTATEUR/VOLET 3¼
SERIE E60000INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNEXCLUSIVAMENTE PARA COCINAS DOMÉSTICASINSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA.PROPIETARIO:
34PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONES:1. Utilice esta unidad únicamente de
35- CAMPANAS DE COCINA DE LA SERIE E60000 -VENTILADORES INTERIORESHL0099MODELO 437(CAPUCHóN DE ALTA CAPACIDADPARA TEJADO)MODELO 421(DISPOSITIVO DE CIE
36HL0100- CAMPANAS DE COCINA DE LA SERIE E60000 -VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORESMODELO 643(CAPUCHóN MURAL REDONDODE 8")MODELO 437(CAPUCHóN DE
37HH0172E 12”TUBO REDONDO DE 7” O 8” O 3¼” x 10”CAPUCHÓN DE TEJADOTUBO REDONDO DE 7” O 8” O CODO RECTANGULAR DE 3¼” x 10”CAPUCHÓN MURALCAMPANACHIMENE
38La ilustración de al lado muestra las dimensiones para la instalación habitual.Para un funcionamiento adecuado, la campana ha de estar a una distanc
393. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN)SóLO PARA INSTALACIONES CON TUBOSCorte los orificios para el tubo (A) y el cable de alimentación (B)
4- E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM -IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERSE60000 SERIES HOODHL0100MODEL 643(8" ROUND WALL CAP)MODEL 437(HIGH CAPACITY ROOF
40A. Retire la cinta de los filtros. Retire los filtros de la campana y póngalos a un lado. NOTA:Se aconseja empezar por el del medio.B. Retire l
418. INSTALACIÓN DE LA EVACUACIÓN HORIZONTAL (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE)Todas las campanas con ventiladores interiores se envían de fábrica
4211. INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE RECIRCULACIÓN ANKE60 (INSTALACIÓN SIN TUBOS ÚNICAMENTE)9. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR Y DEL CAMBIO DE SECCIÓN (DE SE
43Retire la tapa del cableado de la placa del ventilador o del compartimento eléctrico y póngala a un lado.VENTILADORES INTERIORES: Conecte el cable
44Consulte las instrucciones que vienen con el ventilador.Una vez instalado, enchufe el cable del ventilador (A) a la toma de corriente hembra y el ca
4519. INSTALACIÓN Y CUIDADOFiltrosLos filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayo
4621. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BROAN ELITEBroan-NuTone LLC (Broan NuTone) garantiza al consumidor comprador original de su
4722. DIAGRAMAS ELÉCTRICOSLÍNEAHILO NEUTROTIERRA120 V CABMMAZRMMAZRNEBCONTROL DEVELOCIDADTERMOSTATOHSAZNENEAZNEABBBBBNENEAANENNEÓNNL 1-32E
4823. PIEZAS* NO SE MUESTRAHL0180N.ON.ODE PIEZADESCRIPCIóNCTD (ANCH. DE LA CAMPANA)30" 36" 42" 48"1SV13296SV17797ADAPTADOR/DISPOSI
5ROOF CAP7” or 8” ROUNDOR 3¼” x 10”RECTANGULARELBOW 24” TO 30” ABOVECOOKING SURFACEWALL CAPHOODDECORATIVE FLUEor SOFFIT HH0172A 7” or 8” ROUND OR 3¼”
6Dimensions for the most common installation are illustrated at right.The minimum hood distance above cooktop must not be less than 24". A maximu
73. PREPARE THE INSTALLATION (CONT’D)DUCTED INSTALLATIONS ONLYCut-out the openings for duct (A) and power cable (B), in cabinet or wall, according to
8A. Remove tape on filters. Remove filters from hood and set aside. NOTE: It is recommended to start with the center one(s).B. Remove tape o
98. HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY)All internal blower hoods are factory shipped with the blower(s) mounted for a ve
Comments to this Manuals