
20. FONCTIONNEMENT (SUITE)
A B
HC0034
A) Bouton d'eclairage ha!ogene
B) Bouton de la commande de vitesse du ventilateur
1)Bouton d'eclairage ha!ogene
2) Temoin de fonctionnement du ventilateur
3) Interrupteur MARCHE/ARRET du ventflateur
4) Bouton de la commande de vitesse du ventflateur
ECLAIRAGE
DE LA SURFACE DE CUISSON (HALOGENE)
Un bouton rotatif & 3 positions (1) contr61e les lampes halog_nes (ARRC:T - basse intensit6 -intensit6 61ev6e).
VENTILATEUR
Le ventilateur fonctionne & I'aide de deux commandes.
Utiliser I'interrupteur a bascule MARCHE/ARRC:T (3) pour mettre en marche et arr6ter le ventilateur. Lorsqu'il est en marche,
le t_moin de fonctionnement du ventilateur (2) s'allume et le ventilateur fonctionne a la vitesse r6gl6e par le bouton de la commande
de vitesse (4).
Tourner le bouton de la commande de vitesse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse du
ventilateur, et dans le sens des aiguilles d'une montre pour ralentir la vitesse du ventilateur.
21. GARANTIE
GARANTIE LllVIlTEE DE UN AN DES PRODUITS BROAN ELITE
Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit & Facheteur consommateur initial des produJts Broan Elite qu'ils sont exempts de tout
defaut dans les mati_res premieres ou la main-d'oeuvre, pour une periode de un an & compter de la date d'achat par le consommateur
initial. IL N'Y A PAS D'AUTRES GARANTIES, EXPRIMC:ES OU IMPLICITES, INCLUANT, MAIS NON LIMITEES AUX GARANTIES
IMPLICITES POUR FiN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULIER.
Durant cette periode de un an, Broan-NuTone, & sa discretion, reparera ou remplacera gratuitement tout produit ou piece qui s'av_re
defectueux et ayant et6 utilise nomalement et d'une mani_re non abusive.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES STARTERS DE TUBES FLUORESCENTS, LES FLUORESCENTS, LES AMPOULES
HALOGF:NES ET _, INCANDESCENCE, LES FUSIBLES, LES FILTRES, LES CONDUITS, LES CAPUCHONS DE TOIT, LES CAPUCHONS
DE MUR ET LES AUTRES ACCESSOIRES DE CONDUITS. Cette garantie ne couvre pas (a) I'entretien et le service normal ou (b)
tout produJt ou piece endommage & la suite de mauvais usage, negligence, accident, entretien inapproprie ou reparation (autre que
3at Broan-NuTone), mauvaise installation ou installation non conforme au mode d'installation recommand&
La duree de toute garantie implicite est limitee a une periode de un an telle qu'elle est sp_cifi6e pour la garantie exprim_e. CertaJns
€:tats ou provinces ne permettent pas de limite de temps sur les garanties implicites. Si tel est le cas, veuillez ne pas tenir compte
de la derniere limite decrite ci-dessus.
UENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE DE RFtPARER OU DE REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN-NUTONE, SERA LA SEULE
OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE. BROAN-NUTONE NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS OU SPECIAUX SURVENANT _, CAUSE DE OU EN RAPPORT _, UUTILISATION OU _, LA PERFORMANCE
DE SES PRODUITS. Certains €:tats ou provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limite relative aux dommages directs, indirects
ou speciaux. Si tel est le cas, veuillez ne pas tenJr compte de I'exclusion ou de la limite ci-dessus.
Cette garantie vous donne des droits legaux specifiques et il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un €:tat ou d'une
3rovince a I'autre. Cette garantie annule toutes les autres garantJes prec6dentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone a I'adresse ou numero de tel6phone mentionne plus bas, (b) donner
le numero du modele et Hdentification de la piece et (c) decrire la nature de tout defaut dans le produit ou la piece. Au moment de
la demande de service sous garantie, vous devez presenter une preuve de la date d'achat initial dudit produit.
Aux €:tats-Unis - Broan-NuTone LLC; 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 www.broan.com 800 558-1711
Au Canada - Broan-NuTone Canada Inc.; 1140 Tristar Drive, Mississauga, ON L5T 1H9 www.broan.ca 877 896-1119
- 30 -
Comments to this Manuals