ENGLISH...2FRANÇAIS...11ESPAÑOL...20RME50000 SeriesIn USA -
10WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BROAN PRODUCTSBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Broan products t
11LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSPOUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DEDOMMAGES AUX PERSONN
12C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers.D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie en ayant le dos tourné vers uneissue.* D’a
13PREPAREZ LA HOTTEEnlever la hotte dans l’emballage etcontroller le contenu.Vous devez recevoir :1 - Hotte1 - Conduit décoratif1 - Collier d’evacuat
14CHATIÈRE AUPLAFONDCONDUITRONDCARNEAUDÉCORATIFHOTTECHATIÈREMURALE24" TO 30"SURFACE AU-DESSUSDE LA ZONE DECUISSONINSTALLATION DES CONDUITSR
157 - 3/4”(197mm)fig.6COLLET DEREFOULEMENTDIAMÈTRE DUCONDUIT 6”CONNECTEURDU CONDUITINSTALLATION DU SUPPORT DEFIXATION DU CARNEAUCARÉNÉ1. Assemblez le
16CONFIGURATION CARÉNÉE1. Installez le collet de refoulement dans leconduit relié à la hotte (fig.6).2. Attachez un conduit arrondi en acierd’une lon
17FILTRE ANTI-GRAISSEfig.10Nettoyage de votre hotteL’acier inoxydable est une des matières les plus faciles à nettoyer. Un entretien de temps entemps
18fig.12AMPOULESCe type de hotte nécessite deux lampesfluorescentes à 13 watt G24q-1 (comprises)AVANT DE PROCÉDER À QUELCONQUEOPÉRATION, DÉBRANCHEZ L
19GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROANBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l'acheteur original que les produits BROAN vendus en vertu de la
2READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit on
20LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENTAME
21! ADVERTENCIA1. Para uso en interiores.2. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber real
22PREPARE LA CAMPANASacar la campana de l’embalaje y controlar elcontenido.Recivireis:1 - Campana1- Tubo decorativo1 - Casquillo1 - Bolsita (B0808104
23TAPA DE TECHOCONDUCTOREDONDOSALIDA DEHUMOSDECORATIVACAMPANATAPADEPARED24" – 30"SOBRE LA SUPERFICIEDE COCCIÓNINSTALACIÓN DEL CONDUCTONOTA
24CUELLO DEDESCARGACONDUCTODE 6" DE DIÁMETROCONECTOR DECONDUCTOSOPORTE DEMONTAJE DELA SALIDADE HUMOS7 - 3/4”(197mm)TORNILLOS DEMONTAJE DECABEZA
25fig.8AGUJERORECTANGULAREESTRUCTURA DE MADERAEN LA PAREDSOPORTE DEMONTAJEfig.9FIJE LA PARTE SUPERIOREDEL TUBO AL SOPORTE CONTORNILLOS (3.9x9.5mm)TOR
26Limpieza de la campanaEl acero inoxidable es uno de los meteriales más fáciles de limpiar, pero sería aconsejable unespecial cuidado en su uso para
27LAMPARASEste tipo de campana requiere 2 lámparasfluorescentes de 13W G24q-1 (incluido)ANTES DE PROCEDER A CUALQUIEROPERACIÓN, ES NECESARIO DESCO-NE
28GARANTIA BROAN POR UN AÑOBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor-comprador de sus productos BROAN que dichos productosno tendrán de
29SERVICE PARTSRME5030SS SERIES RANGE HOODKEY NO. PART NO. DESCRIPTION9 B08087292 Grease Filter14 B02300985 Motor Capacitor16 BE3244974 Electrical Bo
3! CAUTION1. For indoor use only.2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into spac
30LISTE PIECES DE RECHANGEMODELE RME5030SSKEY NO. PART NO. DESCRIPTION9 B08087292 Filtre anti-graisse14 B02300985 Condensateur16 BE3244974 Electrical
31LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODELO RME5030SSKEY NO. PART NO. DESCRIPTION9 B08087292 Filtro antigrasa14 B02300985 Condensador16 BE3244974 Soporte de
32SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIORME5030SS04308315/3
4PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1- Decorative Flue Assembly1 - Discharge Collar1 - Parts Bag (B080810480)
5ROOF CAPROUNDDUCTDECORATIVEFLUEHOODWALLCAP24” TO 30” ABOVECOOKING SURFACEINSTALL THE DUCTWORKNOTE: To reduce the risk of fire, use onlymetal ductwo
6DISCHARGECOLLAR6”DIAMETERDUCTDUCTCONNECTORINSTALL FLUE MOUNTINGBRACKETDUCTED1. Assemble the flue mounting bracket,adjusting outside width as shown.
7fig.7UPPERFLUELOWERFLUEUPPERFLUEVENTSEXPOSEDUPPERFLUEVENTSCONCEALEDBEHINDLOWERFLUE2. Attach an adequate length of 6” round steelducting to the range
8Hood CleaningStainless steel is one of the easiest materials to keep clean. Occasional care will help preserveits fine appearance.Cleaning tips:- Ho
9LIGHT BULBSThis range hood requires two 13 wattG24q-1 Compact Fluorescent lamps(included).ALWAYS SWITCH OFF THEELECTRICITY SUPPLY BEFORECARRYING OU
Comments to this Manuals