Broan RM503623 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Cooker hoods Broan RM503623. Broan RM503623 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH....................................2
FRANÇAIS...............................12
ESPAÑOL.................................22
RM50000 Series
In USA - BROAN Hartford, Wisconsin
In CANADA - BROAN Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.Broan.com/register
For additional Information visit www.Broan.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - RM50000 Series

ENGLISH...2FRANÇAIS...12ESPAÑOL...22RM50000 SeriesIn USA -

Page 2 - WARNING

10OPERATIONControlsThe hood is operated using the slide controlsunder the bottom of the hood.The light switch turns the lamps on and off.The blower s

Page 3 - CAUTION

11WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BROAN PRODUCTSBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Broan products t

Page 4

12LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSPOUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OUDE DOMMAGES AUX PERSONN

Page 5 - INSTALL THE DUCTWORK

134. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà lemode d’emploi.B. Ce n’est

Page 6 - INSTALL MOUNTING BRACKET

14PREPAREZ LA HOTTEEnlever la hotte dans l’emballage etcontroller le contenu.Vous devez recevoir :1 - Hotte1 - Conduit décoratif1 - Tubo Flexible1 -

Page 7

15CHATIÈRE AUPLAFONDCONDUITRONDCARNEAUDÉCORATIFHOTTECHATIÈREMURALE24" TO 30"SURFACE AU-DESSUSDE LA ZONE DECUISSONINSTALLATION DES CONDUITS(

Page 8 - INSTALL THE HOOD

167 - 3/4”(197mm)fig.6COLLET DEREFOULEMENTDIAMÈTRE DUCONDUIT 6”CONNECTEURDU CONDUITINSTALLATION DU SUPPORT DEFIXATION DU CARNEAUCARÉNÉ ET NON CARÉNÉ

Page 9 - MAINTENANCE

17ACONFIGURATION CARÉNÉE1. Installez le collet de refoulement dans leconduit relié à la hotte (fig.6).2. Attachez un conduit arrondi en acierd’une lo

Page 10 - LIGHT BULBS

18PRÉPARATION DE LA HOTTECONFIGURATION NON CARÉNÉE (suite).8. Placez précautionneusement le carneaudécoratif inférieur dans la partie de la hotteen r

Page 11 - WARRANTY

19FILTRE ANTI-GRAISSEFILTRES VERSIONRECYCLANT L’AIRfig.12fig.13Filtres version recyclant l’airLes filtres version recyclant l’air l’air doivent être

Page 12 - AVERTISSEMENTS

2READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit on

Page 13 - ATTENTION

20fig.14LIGHTSWITCHPILOTLAMPBLOWERSWITCH01 01234fig.15FONCTIONNEMENTCommandesLa hotte peut être manœuvrée à l’aide descurseurs situés sous la partie

Page 14 - PREPAREZ LA HOTTE

21GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROANBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l'acheteur original que les produits BROAN vendus en vertu de la

Page 15 - INSTALLATION ELECTRIQUE

22LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENTAME

Page 16 - D’ASSEMBLAGE

23! ADVERTENCIA1. Para uso en interiores.2. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber real

Page 17 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

24PREPARE LA CAMPANASacar la campana de l’embalaje y controlar elcontenido.Recivireis:1 - Campana1 - Tubo decorativo1 - Manguera Flexible1- Reducción

Page 18 - INSTALLATION DE LA HOTTE

25TAPA DE TECHOCONDUCTOREDONDOSALIDA DEHUMOSDECORATIVACAMPANATAPADEPARED24" – 30"SOBRE LA SUPERFICIEDE COCCIÓNINSTALACIÓN DEL CONDUCTO(SÓLO

Page 19 - ENTRETIEN

26CUELLO DEDESCARGACONDUCTODE 6" DE DIÁMETROCONECTOR DECONDUCTOSOPORTE DEMONTAJE DELA SALIDADE HUMOS7 - 3/4”(197mm)TORNILLOS DEMONTAJE DECABEZA

Page 20 - AMPOULES

27Asuperficies exteriores de la campana yde las salidas de humo decorativas.CONFIGURACIÓN CON CONDUCTO1. Instale el cuello de descarga en elconector

Page 21 - GARANTIE

28PREPARACIÓN DE LA CAMPANACONFIGURACIÓN SIN CONDUCTO,continuación8. Coloque con cuidado la salida de humosdecorativa inferior en el área empotradade

Page 22 - ADVERTENCIA

29Filtros configuración sin tuboLos filtros configuración sin tubo cambiarse cada seis meses. Gire los filtros para desenroscarlosy cambiarlos.Limpie

Page 23 - ADVERTENCIA

3! CAUTION1. For indoor use only.2. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into spac

Page 24 - PREPARE LA CAMPANA

30FUNCIONAMIENTOMandosLa campana se controla mediante losmandos corrrederos situados en la parteinferior de la misma.El interruptor da luz enciende y

Page 25 - 33-7/16"

31GARANTIA BROAN POR UN AÑOBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor-comprador de sus productos BROAN que dichos productosno tendrán de

Page 26 - PREPARACIÓN DE LA CAMPANA

32SERVICE PARTSRM50000 SERIES RANGE HOOD - Parts for stainless steel models shown. Forservice parts for black, white, polished brass, or brushed cop

Page 27 - SUPERIORES

33LISTE PIECES DE RECHANGERM50000 SERIES RANGE HOOD - Ci-dessous liste pièces de rechange pour hottesen inox. Pour les pièces de recharge des modèles

Page 28 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA

34CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCIÓN9 B08087292 Filtro antigrasa14 B02300233 Condensador16 BE3244974 Soporte de la caja de instalación eléctrica26 B0230026

Page 29 - MANTENIMIENTO

35SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIORM50000 SERIES RANGE HOOD

Page 31 - GARANTIA

4PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1- Decorative Flue Assembly1 - Expandable duct1- Adapter2 - Non-ducted rec

Page 32 - SERVICE PARTS

5ROOF CAPROUNDDUCTDECORATIVEFLUEHOODWALLCAP24” TO 30” ABOVECOOKING SURFACEINSTALL THE DUCTWORK(DUCTED HOODS ONLY)NOTE: To reduce the risk of fire, u

Page 33 - LISTE PIECES DE RECHANGE

6DISCHARGECOLLAR6”DIAMETERDUCTDUCTCONNECTORINSTALL FLUE MOUNTINGBRACKETDUCTED AND NON-DUCTED1. Assemble the flue mounting bracket,adjusting outside w

Page 34 - LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

7Afig.7UPPERFLUELOWERFLUEUPPERFLUEVENTSEXPOSEDUPPERFLUEVENTSCONCEALEDPLENUM(3) SCREWS5” ALUMINUMFLEX DUCT5” 6” ADAPTERBLOWERCOLLARPREPARE THE HOODNON

Page 35

8PREPARE THE HOODNON - DUCTED CONFIGURATION, cont’d.8. Carefully place the lower decorative flueinto the recessed area of the range hoodtop. Fig.79.

Page 36 - 04307735/7

9Non-ducted recirculation filtersThe non-ducted recirculation filters should be changed every 6 months. Rotate the filters toremove and replace.Hood

Comments to this Manuals

No comments