Broan 161 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Space heaters Broan 161. Broan 161 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
MODELS 161 & 163 (TYPE IC) BULB HEATERS
MODELS 162 (TYPE IC) & 164 (TYPE IC) BULB
HEATER/FANS
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
CALENTADORES DE BOMBILLA MODELOS 161 &
163 (TIPO IC)
CALENTADOR DE BOMBILLA\VENTILADORES
MODELOS 162 (TIPO IC) & 164 (TIPO)
IMPORTANT INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
INSTALLING OR USING THIS HEATER.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,
observe the following:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
5. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare
skin touch hot surfaces. Keep combustible materials, such as
furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc. and curtains
at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater.
6. Extreme caution is necessary when any heater is used by
or near children or invalids and whenever the heater is left
operating and unattended.
7. Do not operate any heater after it malfunctions. Disconnect
power at service panel and have heater inspected by a
reputable electrician before reusing.
8. Do not use outdoors.
9. To disconnect heater, turn controls to off, and turn off power
to heater circuit at main disconnect panel (or operate internal
disconnect switch, if provided).
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation
or exhaust opening, as this may cause an electric shock or
fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust
in any manner.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not
use it in areas where gasoline, paint, or flammable vapors or
liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury to persons.
14. This product is designed for installation in flat ceilings only.
DO NOT MOUNT THIS PRODUCT IN A WALL.
15. MODEL 161 ONLY: Install housing no closer than 6" from
side wall. For supply connections, use wire suitable for 75°C
minimum. Do not install insulation within 3 inches of top or
sides of housing.
16. To avoid electrical shock: Do not install unit in a tub or shower
enclosure or any location where it may come in contact with
water. Never place a switch where it can be reached from a
tub or shower.
17. Do not connect heater to dimmer switch or speed control.
18. This product must be grounded.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: Leave This Manual With The Home-
owner. HOMEOWNER: Use and Care Information
on Page 3.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O
USAR ESTE CALENTADOR.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales,
observe las siguientes precauciones:
1. Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas,
comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se
incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro eléctrico
en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio para
evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible
bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firmemente una señal de
advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo de personal
capacitado, de acuerdo con todos los códigos y normas correspondientes,
incluidos los códigos y normas de construcción específicos sobre protección
contra incendios.
4. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado de no
dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
5. Este calentador se calienta cuando se usa. Para evitar quemaduras, no deje que la
piel desnuda toque las superficies calientes. Mantenga materiales combustibles
como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa, etc., así como las
cortinas, por lo menos a 3 pies (0.9 m) de la parte delantera del calentador.
6. Es necesario tener extremo cuidado cuando se use un calentador cerca de niños
o personas inválidas, y siempre que el calentador se deje funcionando y sin
atención.
7. No haga funcionar ningún calentador después de que presente una falla.
Desconecte la energía eléctrica en el panel de servicio y pida que un electricista
acreditado inspeccione el calentador antes de volverlo a usar.
8. No lo use en exteriores.
9. Para desconectar el calentador, mueva los controles a la posición de apagado
y desconecte la energía eléctrica al circuito del calentador en el panel de
desconexión principal (o active el interruptor de desconexión interna, si existe).
10. No inserte ni permita que objetos extraños entren en la abertura de ventilación
o de escape, pues esto puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio o
daños al calentador.
11. Para prevenir un posible incendio, no bloquee la entrada o salida del aire de
ninguna manera.
12. El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos eléctricos o
chispas en el interior. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina,
pintura o vapores o líquidos flamables.
13. Use este calentador solamente como se describe en este manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el fabricante puede ocasionar un incendio, una
descarga eléctrica o lesiones a personas.
14. Este producto está diseñado solamente para instalarse en los techos planos.
NO MONTE ESTE PRODUCTO EN LA PARED.
15. SOLAMENTE MODELO 161: Instale la caja a no menos de 16 cm de la pared
lateral. Para conexiones de alimentación, use un alambre apropiado para un
mínimo de 75
o
C. No instale el aislamiento dentro de los 8 cm del tope o los
costados de la caja.
16. Para evitar golpe eléctrico: No instale la unidad en una bañera o recinto de ducha.
Nunca coloque un interruptor en un lugar que pueda ser alcanzado desde una
bañera o ducha.
17. No conecte el calentador a un variador de luz o control de velocidad.
18. Este producto debe estar conectado a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa. DUEÑO
DE CASA: Información del uso y mantenimiento en la página 3.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES

1READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSMODELS 161 & 163 (TYPE IC) BULB HEATERS MODELS 162 (TYPE IC) & 164 (TYPE IC) BULB HEATER/FANSLEA Y CONSERVE

Page 2 - PREPARACION

2FIG. 1CEILING MATE-RIAL MATERIAL DEL CIELO RASOGRILLE REJILLADAMPER/DUCT CON-NECTOR (162 & 164 ONLY) AMORTIGUADOR/ACOPLE DE CON-DUCTO (162 Y 164

Page 3 - INSTALACION

3FIG. 3FIG. 4FIG. 5VERTICAL ADJUSTING SCREWS TORNILLOS DE AJUSTE VERTICALWIRING BOXCAJA DE CONEXIONESINSTALLATIONWARNING: To reduce the risk of fire,

Page 4 - CABLEADO

4WIRINGInstallation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all ap-plicable codes and standards, including

Page 5 - ENSAMBLADO FINAL

5FINAL ASSEMBLY1. Protect motor, bulb sockets and wiring from construction dust, drywall spray, paint, etc. by using the plaster shield. Cut it from

Page 6 - OPERACIÓN

6OPERATIONBefore using heater, make sure heater has been properly installed according to installation steps beginning with the "PLANNING" se

Page 7 - MANTENIMIENTO

7MAINTENANCEThe following maintenance and cleaning tasks can be performed by the user. All other servicing must be performed by an autho-rized technic

Page 8

899045027AMODELS 163 & 164MODELOS 163 & 164KEY NO.NO. CODIGO123456789101112131415161719202122232425**MODEL 161 MODELO 1619701031906170-00- - -

Comments to this Manuals

No comments