Broan Fresh Air System ERV90HCT Service Manual Page 38

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 37
ACERCA DE ESTE MANUAL
¡Felicitaciones! Su compra de este sistema de filtración HEPA para toda la casa con ventilación opcional le permitirá a usted y a su familia
disfrutar de un aire limpio y saludable en todo su hogar durante los próximos años.
Por favor, lea detenidamente este folleto.
En esta publicación se describen varios modelos. Algunos detalles de su unidad pueden ser ligeramente distintos de los que aparecen
aquí, ya que se han utilizado ilustraciones generales.
Este manual utiliza los símbolos siguientes para destacar determinada información:
NOTA: Indica información complementaria necesaria para cumplir perfectamente una instrucción.
Si lo desea, puede enviarnos cualquier sugerencia acerca de este manual o del producto, o bien puede indicarnos cómo cree que
podemos prestarle un mejor servicio. Por favor, remita su correspondencia a la dirección siguiente:
Broan-NuTone LLC
Indoor Air Quality Marketing
926 W. State St.,
Hartford, WI 53027
1-800-558-1711
ADVERTANCIA
Señala una instrucción que, de no seguirse, podría causar graves lesiones personales y, en algunos casos, incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Señala una instrucción que, de no seguirse, podría causar graves daños a la unidad o a sus componentes.
- 2 -
INFORMACIÓN SOBRE ESTAS UNIDADES
ADVERTANCIA
PRECAUCIÓN
1. Para uso de ventilación general exclusivamente. No utilice la unidad para extraer gases o materiales peligrosos o explosivos.
2. Destinado para uso residencial de acuerdo con los requisitos de la norma NFPA 90B.
3. Sólo para las unidades GSVH1K, GSHH3K y GSEH3K: Asegúrese de dirigir el aire al exterior. No introduzca ni extraiga air hacia
espacios situados dentro de las paredes o del techo, ni hacia desvanes, espacios situados bajo el suelo de la casa o garajes.
4. No coloque ningún conducto de aire directamente encima (o a menos de 2 pies o 0,61 cm) de ningún horno o de su ventilador
impelente, ni de ninguna caldera u otro dispositivo generador de calor. Si un conducto debe conectarse al ventilador de
retorno del horno, no debe conectarse a menos de 2 pies (0,61 cm) de la conexión de dicho ventilador con el horno.
5. Las tuberías deben instalarse de acuerdo con lo estipulado en los códigos locales y nacionales vigentes.
6. Para evitar que los filtros se obstruyan demasiado pronto, apague la unidad cuando realice obras de construcción o remodelación.
7. Por favor, lea la etiqueta especificativa de la unidad que trae el producto. En ella encontrará información adicional y otros requisitos.
8. Durante una tormenta de nieve, apagar la unidad GSVH1K. Esto prevenirá agua de introducirse en la unidad. Para las
unidades GSEH3K y GSHH3K, sitúe su interruptor en posición RECIRCULATION.
9. La piezas mecanicas y electronicas de la unidad deben ser inspeccionas por personal calificado por lo menos una vez por año.
0
!
0
!
NOTA: El ventilador de recuperación GSEH3K está concebido para ayudar a gestionar la humedad que se ha introducido en el hogar.
En condiciones de humedad extremas, se aconseja la utilización de un sistema de deshumidificación adicional. Elimine rápidamente
los excesos de humedad y mantega limpios los espacios de su hogar.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN PERSONAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONES:
1. Esta unidad está destinada exclusivamente al uso residencial.
2. La instalación debe realizarse de acuerdo con las normas y los códigos aplicables, incluidas las normas y los códigos de
construcción contra incendios.
3. Esta unidad no está diseñada para proporcionar aire de combustión o dilución a aparatos de quema de combustible.
4. No instale la unidad en una zona de cocina o conectada directamente a un aparato de cocina.
5. Antes de sustituir los filtros y reparar o limpiar la unidad, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
6. Cuando corte o taladre una pared o el suelo, tenga cuidado de no dañar los cables eléctricos ni otras instalaciones ocultas.
7. No utilice esta unidad con ningún dispositivo transistorizado de control de velocidad que no sean los controladores de
pared ACCGSC1 o 40425, que vienen con la unidad.
8. Esta unidad debe conectarse a tierra. El cable de alimentación tiene un enchufe de tres clavijas con toma a tierra para su
seguridad personal. Debe enchufarse en una toma de corriente para tres clavijas con toma de tierra, conectada a tierra de
acuerdo con el código eléctrico nacional y los códigos y las ordenanzas locales. No retire la clavija de toma de tierra. No
utilice ningún cable prolongador.
9. Esta unidad debe instalarse en un lugar protegido contra los agentes atmosféricos, la luz solar directa y la intemperie.
10. Utilice esta unidad únicamente de la forma en que indica el fabricante. Si tiene cualquier pregunta, póngase en contacto
con el fabricante en la dirección o el teléfono que aparecen en este documento.
11. Al instalar, reparar o limpiar estos aparatos, se aconseja llevar anteojos y guantes de seguridad.
12. Cuando la legislación federal, provincial o estatal planteen exigencias de instalación o de certificación más restrictivas,
dichas exigencias prevalecerán con respecto a las de este documento y el instalador acepta atenerse a ellas asumiendo
los gastos correspondientes.
Page view 37
1 2 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71 72

Comments to this Manuals

No comments