Broan E55000 User Manual

Browse online or download User Manual for Fans Broan E55000. Broan E55000 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model E55000
ENGLISH....................................2
FRANÇAIS...............................15
ESPAÑOL.................................28
Broan-NuTone LLC. 926 West State Street, Hartford, WI 53027
NuTone Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227
Broan-NuTone Canada Inc.1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9
99043937D
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www.broan.com/register
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Model E55000

Model E55000ENGLISH...2FRANÇAIS...15ESPAÑOL...28Broan-NuTon

Page 2 - WARNING

- 10 -INSTALL FLUE MOUNTINGBRACKETDUCTED AND NON-DUCTED HOODS1. Assemble the flue mounting bracket,adjusting outside width as shown. Fig.82. Carefull

Page 3 - CAUTION

- 11 -PREPARE THE HOODNON - DUCTED HOODS ONLYNote: The following materials must be purchased separately for non-ductedrecirculation installations.• No

Page 4 - OPERATION

- 12 -FIG.14MOUNTING SCREWS(4.8x38mm)RECTANGULARCUTOUTWALL FRAMINGMOUNTINGBRACKETMOUNTINGSCREWS(3.9x9.5mm)FIG.15ELECTRICALSYSTEMPLATEMOUNTINGSCREWS(3.

Page 5 - FUSE REPLACEMENT

- 13 -UPPERFLUELOWERFLUEFIG.16UPPER FLUE VENTSCONCEALEDUPPERFLUELOWERFLUEUPPER FLUE VENTSEXPOSEDINSTALL THE HOOD, cont’d9. Carefully place the decorat

Page 6 - MAINTENANCE

- 14 -BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTYBroan-NuTone LLC warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will b

Page 7

- 15 -LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTPOUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURESCORPORELLES, OBSE

Page 8 - INSTALL ELECTRICAL

- 16 -4. Utilisez un extincteur SEULEMENT LORSQUE :A. Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC et que vous en connaissez lefonctionnement

Page 9 - INSTALL MOUNTING

- 17 -INTERRUPTEURVITESSEMOYENNEINTERRUPTEURD’ÉCLAIRAGEVOYANTLUMINEUXINTERRUPTEURBASSE VITESSEET ARRÊTINTERRUPTEURVITESSEÉLEVÉEFONCTIONNEMENTCommandes

Page 10 - PREPARE THE HOOD

- 18 -BOÎTERDUFUSIBLEFUSIBLEREMPLACEMENT DUFUSIBLESI LES LAMPES NE FONCTIONNENTPAS, DÉCONNECTER L’ALIMENTATIONÉLECTRIQUE AU POINT D’ORIGINE DEL’INSTAL

Page 11 - • 5” diameter duct

- 19 -ENTRETIENUn bon entretien de votre hotte garantira une excellente performance.Filtres à graissesLes filtres à graisses doivent être nettoyés fré

Page 12 - INSTALL THE

- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit

Page 13 - INSTALL THE HOOD, cont’d

- 20 -PRÉPARATION DE LA HOTTERetirer la hotte de l’emballage, puis vérifier lecontenu.Vous devez recevoir :1 - Hotte1 - Conduit décoratif1 - Sachet (B

Page 14 - INSTALL FILTERS

- 21 -INSTALLATION DUSYSTÈME DE CONDUITSHOTTES À ÉVACUATION EXTÉRIEURESEULEMENTREMARQUE : Pour réduire les risques d’incendie,n’utilisez que des condu

Page 15 - AVERTISSEMENT

- 22 -(12,9cm)INSTALLATION DUSUPPORT DE MONTAGEHOTTES À ÉVACUATION ET ÀRECIRCULATION1. Construire un cadre mural en boisencastré entre les montants d

Page 16 - ATTENTION

- 23 -INSTALLATION DUSUPPORT DE MONTAGE DUCONDUIT DÉCORATIFHOTTES À ÉVACUATION ET ÀRECIRCULATION1. Assembler le support de montage duconduit décoratif

Page 17 - AMPOULES HALOGÈNES

- 24 -PRÉPARATION DE LA HOTTEHOTTES À RECIRCULATIONRemarque : Le matériel suivant doit être acheté séparément pour les hottes àrecirculation.• Kit pou

Page 18 - REMPLACEMENT DU

- 25 -FIG.14VIS DE MONTAGE(4,8 x 38 mm)DÉCOUPERECTANGULAIRECHARPENTE DE CLOISONSUPPORT DEMONTAGEVIS DEMONTAGE(3,9 x 9,5mm)FIG.15PLAQUE DEL’INSTALLATIO

Page 19 - ENTRETIEN

- 26 -CONDUITSUPÉRIEURCONDUITINFÉRIEURGRILLES DEVENTILATIONEN HAUTVISIBLESGRILLES DEVENTILATIONEN BASMASQUÉESFIG.16CONDUITINFÉRIEURCONDUITSUPÉRIEURINS

Page 20 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

- 27 -GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN-NUTONE LLCBroan-NuTone LLC garantit à l’acheteur consommateur initial de ses produits qu’ils sont exempts de t

Page 21 - INSTALLATION ÉLECTRIQUE

- 28 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENT

Page 22 - SUPPORT DE MONTAGE

- 29 -! ADVERTENCIA1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber realizado una conducción de

Page 23 - CONDUIT DÉCORATIF

- 3 -! CAUTION1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into spaces within walls or c

Page 24

- 30 -FUNCIONAMIENTOMandosLa campana se pone en funcionamientoaccionando los mandos situados a la alturade los ojos en el frontal de la campana.El int

Page 25 - DE LA HOTTE

- 31 -SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLESI LAS LUCES NO FUNCIONAN,DESCONECTE LA ELECTRICIDAD ENLA ENTRADA DE SERVICIO.COMPRUEBE EL FUSIBLE Y, SI FUESENECESARIO,

Page 26

- 32 -MANTENIMIENTOUn mantenimiento adecuado de la campana asegura el funcionamiento correctodel aparato.Filtro antigrasaEl filtro antigrasa debe limp

Page 27 - INSTALLATION DES

- 33 -PREPARE LA CAMPANASacar la campana de l’embalaje y controlar elcontenido.Recivireis:1 - Campana1 - Tubo decorativo1 - Bolsita (B080810501) con:1

Page 28 - ADVERTENCIA

- 34 -TUBODECORATIVOCAMPANA24” (61cm) A30” (76cm) PORENCIMA DE LA ZONA DECOCCIÓN(las restricciones demontaje se explican en la sección”IINSTALACIÓN SO

Page 29 - ADVERTENCIA

- 35 -(12,9cm)INSTALACION SOPORTE DEMONTAJECON CONDUCTO Y SIN CONDUCTO1. Construya una estructura de maderaen la pared que quedará nivelada conla part

Page 30 - LAMPARAS HALOGENAS

- 36 -INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARAEL MONTAJE DEL TUBOCON CONDUCTO Y SIN CONDUCTO1. Ensamble el soporte para el montaje deltubo, ajustando el ancho ext

Page 31 - SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE

- 37 -PROTECCIÓNPREPARACIÓN DE LA CAMPANACONFIGURACIÓN SIN CONDUCTONota: Los siguientes materiales deben comprarse por separado parainstalaciones de r

Page 32 - MANTENIMIENTO

- 38 -ESTRUCTURA DE MADERA EN LA PAREDAGUJERORECTANGULARESOPORTE DEMONTAJETORNILLOS DE MONTAJE(4.8x38mm)TORNILLOSDE MONTAJE(3.9x9.5mm)TORNILLOS DEMONT

Page 33 - PREPARE LA CAMPANA

- 39 -TUBOSUPERIORTUBOINFERIORRESPIRADEROSSUPERIORESEXPUESTOSRESPIRADEROSSUPERIORESOCULTOSTUBOSUPERIORTUBOINFERIORFIG.16INSTALACIÓN DE LA CAMPANA, (co

Page 34 - INSTALACION ELECTRICA

- 4 -HALOGEN BULBSThis range hood requires two halogen bulbs(Type T3, 12Volt, 20Watt Max, G-4 Base). WARNING: Always switch off the elec-trical supply

Page 35 - INSTALACION SOPORTE DE

- 40 -GARANTIAGARANTIA BROAN-NUTONE LLC POR UN AÑOBroan-NuTone LLC garantiza al consumidor-comprador de sus productos que dichos productos no tendrán

Page 36 - PREPARACIÓN DE LA CAMPANA

- 41 -SERVICE PARTSMODEL E55000KEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3346761 Filter Support9 B08087092 Grease Filter14 B02300233 Motor Capacitor16 BE3346354

Page 37

- 42 -LISTE PIECES DE RECHANGEMODELE E55000N. PART N. DESCRIPTION7 BE3346761 Support filtre9 B08087092 Filtre anti-graisse14 B02300233 Condensateur16

Page 38 - LA CAMPANA

- 43 -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODELO E55000CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCIÓN7 BE3346761 Soporte filtro9 B08087092 Filtro antigrasa14 B02300233 Condensad

Page 39

SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODEL E5500004307635/3S

Page 40 - INSTALACIÓN DE FILTROS

- 5 -FUSE REPLACEMENTIF LIGHTS FAIL TO OPERATE,DISCONNECT THE POWER AT THESERVICE ENTRANCE. CHECK THE FUSEAND REPLACE IF NECESSARY.1. Remove the deco

Page 41 - SERVICE PARTS

- 6 -MAINTENANCEProper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit.Grease FilterThe grease filter should be cleaned frequ

Page 42 - LISTE PIECES DE RECHANGE

- 7 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1 - Decorative Flue Assembly1 - Parts Bag (B080810501) containing:1 - M

Page 43 - LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

- 8 -ROOF CAPROUND DUCTDECORATIVEFLUEHOODWALLCAPROUNDELBOW24” TO 30” ABOVECOOKING SURFACE(see “INSTALLMOUNTINGBRACKETS” section formounting restrictio

Page 44 - 04307635/3S

- 9 -INSTALL MOUNTINGBRACKETDUCTED and NON-DUCTED HOODS1. Construct wood wall framing that is flushwith interior surface of wall studs. Fig. 7.Make su

Comments to this Manuals

No comments