
BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 5302799043731AModel WC26IENGLISH...2FRANÇAIS...
- 10 -DISCHARGECOLLARFIG.11PREPARE THE HOODNote: On stainless steel hoods, carefully remove the plastic protective filmfrom all exterior surfaces of t
- 11 -PREPARE THE HOODNON - DUCTED HOODS ONLYNote: The following materials must be purchased separately for non-ductedrecirculation installations.• No
- 12 -INSTALL THEHOODDUCTED AND NON-DUCTED HOODSNote: at least two peoplewill be required to mountthe hood.1. Raise the hood into itsmounting positio
- 13 -2.9x9.5mmMOUNTING SCREWFIG.18LOWERFLUEFIG. 16UPPERFLUEUPPER FLUEVENTS EXPOSEDINSTALL THE HOOD, cont’d9. Carefully place the decorative flue on t
- 14 -WARRANTYBROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTYBroan warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from de
- 15 -LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSPOUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OUDE DOMMAGES AUX PERS
- 16 -4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà lemode d’emploi.B. Ce n’
- 17 -FONCTIONNEMENTCommandesLa hotte fonctionne à l’aide de cinq (5) boutons-poussoirs situés sur le bordantérieur de votre hotte.Le Bouton de la lum
- 18 -AMPOULES HALOGENESCe modèle de hotte veut deux (2) ampouleshalogènes (Type JC, 12Volt, 20 Watt Max,G-4 Base). ATTENTION: avant de procéder àquel
- 19 -ENTRETIENUn bon entretien de votre hotte garantira une excellente performance.Filtre anti-graisseLe filtre anti-graisse doit être nettoyé fréque
- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit
- 20 -8 VIS D’ASSEMBLAGE(4.8 x 38mm Tête ronde)8 CHEVILLES7 VISD’ASSEMBLAGE(3.9 x 9.5mmTête ronde)2 VISD’ASSEMBLAGE(3.9 x 6mm Têteplate)PREPAREZ LA HO
- 21 -11-1/2”(29.2cm)INSTALLATION DUSYSTEME D’EVACUATIONUNIQUEMENT POUR LES HOTTESAVEC TUYAU D’EVACUATIONATTENTION: Pour réduire les risquesd’incendie
- 22 -(12,9cm)INSTALLATION ETRIERD’ASSEMBLAGEMODELE AVEC TUYAU D’EVACUATIONET MODELE RECYCLANT L’AIR.1. Construisez un cadre en bois pour lemur dont
- 23 -PRÉPARATION DE LA HOTTERemarque : si la hotte est en acier inoxydable, retirez précautionneusementle film protecteur des surfaces extérieures et
- 24 -PRÉPARATION DE LA HOTTECONFIGURATION RECYCLANT L’AIRRemarque: Le matériel suivante doit être acheté séparément pour lesconfigurations recyclant
- 25 -INSTALLATIONDE LA HOTTEMODELE AVEC TUYAUD’EVACUATION ETMODELE RECYCLANTL’AIR.Remarque : la hotte doitêtre installée par au moinsdeux personnes.1
- 26 -INSTALLATION DE LA HOTTE, suite9. Placez précautionneusement le conduit décoratif sur la hotte (Fig. 16).- Pour les hottes avec tuyau d’évacuati
- 27 -GARANTIE BROAN LIMITÉE À UN ANBroan garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matièr
- 28 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LASPERSONAS, OBSERVE ATENT
- 29 -! ADVERTENCIA1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarsede haber realizado una conducción de
- 3 -! CAUTION1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not ventexhaust air into spaces within walls or c
- 30 -FUNCIONAMIENTOMandosLa campana se opera mediante los 5 botones pulsadores que se encuentran enel frontal de la campana.El interruptor luz encien
- 31 -SUSTITUCION FUSIBLESI LAS LÁMPARAS NO FUNCIONAN,DESCONECTE LA CORRIENTE DE LATOMA DE SERVICIO, INSPECCIONE ELFUSIBLE Y CÁMBIELO SI ESNECESARIO.1
- 32 -MANTENIMIENTOUn mantenimiento adecuado de la campana asegura el funcionamiento correctodel aparato.Filtro antigrasaEl filtro antigrasa debe limp
- 33 -8 TORNILLOS DEMONTAJE (4.8 x 38mmcabeza redonda)8 ESCARPIAS7 TORNILLOSDE MONTAJE(3.9 x 9.5mmcabeza redonda)4 TORNILLOS DEMONTAJE (3.9 x6mm cabe
- 34 -INSTALACION DEL TUBO DEEXTRACCIONSÓLO CAMPANAS CON CONDUCTOATENCIÓN: para evitar el riesgo de incendio,use solamente material de metal.1. Decida
- 35 -(12,9cm)INSTALACION SOPORTE DEMONTAJECON CONDUCTO Y SIN CONDUCTO1. Construya una estructura de maderaen la pared que quedará nivelada conla part
- 36 -INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARAEL MONTAJE DEL TUBOCON CONDUCTO Y SIN CONDUCTO1. Ensamble el soporte para el montaje deltubo, ajustando el ancho ext
- 37 -PROTECCIÓNPREPARACIÓN DE LA CAMPANACONFIGURACIÓN SIN CONDUCTONota: Los siguientes materiales deben comprarse por separado parainstalaciones de r
- 38 -INSTALACIÓN DELA CAMPANACON CONDUCTO Y SINCONDUCTONota: se necesitan almenos dos personas paramontar la campana.1.Levante la campana ensu posici
- 39 -INSTALACIÓN DE LA CAMPANA, (cont)9. Coloque con cuidado la chimenea decorativa sobre la campana. Fig. 16.- En instalaciones con conducto en sala
- 4 -OPERATIONControlsThe hood is operated using the (5) push buttons located on the front edge of thehood.The Light switch turns the halogen lights o
- 40 -GARANTIA BROAN POR UN AÑOBroan garantiza al consumidor-comprador de sus productos que dichos productos no tendrán defectos en los materialeso fa
- 41 -SERVICE PARTSMODEL WC26IKEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3348101 Filter Support9 B08087169 Grease Filter14 B02300233 Motor Capacitor16 BE3348100
- 42 -LISTE PIECES DE RECHANGEMODELE WC26IKEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3348101 Support filtre9 B08087169 Filtre anti-graisse14 B02300233 Condensate
- 43 -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODELO WC26IKEY NO. PART NO. DESCRIPTION7 BE3348101 Soporte filtro9 B08087169 Filtro antigrasa14 B02300233 Condensado
SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIOMODEL WC26I04307438/4
- 5 -FUSE REPLACEMENTIF LIGHTS FAIL TO OPERATE, DISCON-NECT POWER AT THE SERVICE EN-TRANCE. CHECK THE FUSE AND RE-PLACE IF NECESSARY.1. Remove the de
- 6 -MAINTENANCEProper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit.Grease FilterThe grease filter should be cleaned frequ
- 7 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1 - Decorative Flue Assembly1 - Parts Bag (B080810707) containing:1 - M
- 8 -ROOF CAP6”ROUND DUCTDECORATIVEFLUEHOODWALLCAPROUNDELBOW22” TO 28” ABOVECOOKING SURFACE(see “INSTALLMOUNTING BRACKETS”section for mountingrestrict
- 9 -INSTALL MOUNTINGBRACKETDUCTED and NON-DUCTED HOODS1. Construct wood wall framing that is flushwith interior surface of wall studs. Fig. 7.Make su
Comments to this Manuals