MODELS B5830SS • B5836SSPage 1CHIMNEY RANGE HOODVQ0009!Intended for domestIc cookIng only.VQ0009!READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSVQ0009!TO REDUCE THE
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 10HOTTE DE CUISINE À CHEMINÉEVQ0009!Pour usage domestIque seulement.VQ0009!LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVERVQ0009!
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 11INSTALLATION DES CONDUITS (hottes avec conduits seulement)1. Planifiez la pose du conduit en déterminant son tracé en
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 12CL1. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECet appareil doit être correctement mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 13INSTALLATION DE LA BRIDE DE MONTAGE DE CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR1. Percez deux trous de 7,9 mm (5/16 po) de diamèt
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 14BRIDE DE MONTAGE DE CONDUIT DÉCORATIF INFÉRIEURCONDUIT DÉCORATIF INFÉRIEURREMARQUE : Les plafonds de 3 m (10 pi) exig
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 15INSTALLATION DE LA HOTTE (hotte sans conduits seulement)REMARQUE : Les installations sans conduits nécessitent l’ense
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 16flexible en aluminium au clapet / raccord de conduit avec l’attache autoblocante.10. Fixez le conduit flexible au col
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 17FONCTIONNEMENTLa hotte fonctionne à l’aide de quatre (4) boutons-poussoirs situés sur la face avant.Allumez et éteign
MODÈLES B5830SS • B5836SSPage 18PIÈCES DE RECHANGE99526964D1245678910111213Les pièces de rechange peuvent être commandées sur notre site : www.broan
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 19CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEAVQ0009!IndIcada solamente Para cocInar en casa.VQ0009!LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCION
MODELS B5830SS • B5836SSPage 2INSTALL THE DUCTWORK (Ducted Hoods Only)1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside.2. A str
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 20INSTALE LOS CONDUCTOS (sólo en campanas con conductos)1. Decida dónde instalará el conducto entre la campana y el
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 21CL1. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRAEste aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un corto circuito e
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 22INSTALE EL SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS SUPERIOR1. Perfore dos orificios de 5/16 pulg. (7.9 mm) de diámetro
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 23SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS INFERIORTUBO DE HUMOS INFERIORNOTA: Los cielos rasos de 10 pies (3 m) requiere
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 24INSTALE LA CAMPANA (sólo para campanas para sistemas sin conductos)NOTA: Las instalaciones sin conductos requieren e
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 25aluminio al conector del regulador/conducto con un amarre.10. Fije el conducto flexible al collarín del pleno para s
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 26FUNCIONAMIENTOLa campana se hace funcionar con los botones en el panel frontal.Presione el botón de la luz para ence
MODELOS B5830SS• B5836SSPágina 27BAJOMEDIANOLÁMPARAPARADABOTÓNTRANSFORMADOR PCBCAPACITORHALÓGENOALMOTORMNABNRALTONBAZNGBMANABNRMNRNBVD / AMVDPIEZAS D
99526964D
MODELS B5830SS • B5836SSPage 3CL1. GROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. In the event of an electri-cal short circuit, grounding red
MODELS B5830SS • B5836SSPage 4INSTALL UPPER FLUE MOUNTING BRACKET1. Drill two 5⁄16” diameter holes where shown. Insert drywall anchors into the holes
MODELS B5830SS • B5836SSPage 5LOWER FLUE MOUNTING BRACKETLOWER FLUENOTE: 10-ft. ceilings require 10-ft. Flue Extension Model FXN58SS (purchase separa
MODELS B5830SS • B5836SSPage 6INSTALL THE HOOD (Non-Ducted Hoods Only)NOTE: Non-ducted installations require Non-Duct Kit, Model RK58 (purchase separ
MODELS B5830SS • B5836SSPage 79. Attach aluminum flexible duct to the damper / duct connector with a tie wrap.10. Attach flexible duct to non-duct p
MODELS B5830SS • B5836SSPage 8OPERATIONThe hood is operated using the push buttons on the front panel.Push the light button to turn the lights on and
MODELS B5830SS • B5836SSPage 9SERVICE PARTSWARRANTYBROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTYBroan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of
Comments to this Manuals