Broan QP330SS Operations Instructions Page 17

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 16
MODELOS QP330BL QP330SS QP330WW
QP336BL QP336SS QP336WW
QP342BL QP342SS QP342WW
Página 17
EVOLUTION
TM
3
Campanas Serie QP3
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA
O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene
preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número
telefónico que se incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude
accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de
desconexión del servicio, fije firmemente una señal de advertencia
(como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.
3. El trabajo de instalación y cableado eléctrico debe ser realizado
por personal calificado y de conformidad con todos los códigos y
normas correspondientes, incluidos los de construcción específicos
contra incendios.
4.
Aire suficiente es necesario para la combustión adecuada y extracción
adecuadas de los gases a través del tubo de humos (chimenea) del
equipo quemador de combustible, a fin de evitar el contratiro. Siga
las normas de los equipos de combustión, como las establecidas
en los códigos locales y las publicadas por la Asociación Nacional de
Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA)
y
la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y
Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers, ASHRAE) y el código de las autoridades locales.
5. Este producto podría tener bordes afilados. Trabaje con cuidado para
evitar cortadas y abrasiones durante la instalación y la limpieza.
6. Al cortar o perforar a través de la pared o del techo, tenga cuidado
de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
7. Los ventiladores en conductos siempre deben ventearse hacia
el exterior.
8. Utilice únicamente conductos metálicos.
9. No use este ventilador junto con ningún dispositivo de control de
velocidad de estado sólido.
10. Como alternativa, se puede instalar este producto con el juego de
cable de alimentación aprobado por UL y diseñado para el producto,
siguiendo las instrucciones incluidas con el cable.
11. Es t a unidad debe estar conectada a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR
GRASA PRESENTE EN LA ESTUFA:
1. Nunca deje desatendidas las unidades de la superficie cuando
estén en ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullición provocan
derrames grasosos y con humo que se pueden incendiar. Caliente
el aceite lentamente en ajustes de calor bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando esté cocinando a altas
temperaturas o flameando alimentos (por ejemplo,
crepas Suzette,
cerezas Jubilee, bistec con pimienta flameado).
3. Limpie frecuentemente los ventiladores. No permita la acumulación
de grasa en el ventilador ni en el filtro.
4. Use una cacerola del tamaño adecuado. Siempre use utensilios
de cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento de
la superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS
EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA
ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE*:
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola
para galletas o una bandeja de metal, y después apague el quemador.
PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las
llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y LLAME
A LOS BOMBEROS.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA
ADVERTENCIA
2. NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA porque podría
sufrir quemaduras o propagar el incendio.
3. NO TRATE DE APAGAR EL FUEGO CON AGUA ni con trapos o
toallas de cocina mojados, pues ocasionará una explosión violenta
de vapor.
4. Use un extintor SÓLO si:
A. Tiene un extintor de la Clase ABC y ya sabe cómo funciona.
B. El incendio es pequeño y está confinado en el área en la que
se inició.
C. Va a llamar al Departamento de Bomberos.
D. Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia
una salida.
* Basado en “Kitchen Fire Safety Tips” (Sugerencias para la seguridad
contra incendios en la cocina) publicado por NFPA.
1. Sólo debe usarse bajo techo.
2. Sólo para usarse como medio de ventilación general. No debe
usarse para la extracción de materiales ni vapores peligrosos
o explosivos.
3. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos o
desbalanceados, mantenga la unidad eléctrica al resguardo de
rociados de yeso, polvo de construcción, etc.
4. No use equipo para cocinar mayor de 60,000 BTU/hr, pues el motor
ventilador se apagará de manera intermitente.
5. Este motor de campana tiene una protección contra sobrecargas
térmicas que automáticamente apagará el motor en caso de
sobrecalentamiento. El motor reanudará su funcionamiento cuando
se enfríe. Si el motor continúa
apagándose y
encendiéndose, solicite
servicio para la campana.
6. La parte superior de la campana NO DEBE ESTAR A MENOS de
24 pulg. (61 cm) y a un máximo de 30 pulg. (76 cm) por arriba de la
estufa, para captar mejor las impurezas que surgen al cocinar.
7. E s t á campana no está diseñada para usarse como repisa.
8. Lea la etiqueta de especificaciones que tiene el producto para ver
información y requisitos adicionales.
NOTA Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos:
Compre un juego de dos (2) filtros para sistemas sin
conductos para las campanas de 30 pulg. (76 cm)
(Modelo BPPF30) y para las campanas de 36 pulg.
(91.4 cm) (Modelo BPPF36) o un juego de tres (3) filtros
para sistemas sin conductos para las campanas de 42 pulg.
(107 cm) (Modelo BPPF42) con su distribuidor o minorista
local, y acóplelos a los filtros de malla de aluminio.
Aviso al instalador: Deje este manual
con el dueño de la casa.
Aviso al dueño de la casa: En la página 18
encontrará las instrucciones de limpieza,
mantenimiento y funcionamiento.
Registre su producto en Internet en: www.broan.com
Page view 16
1 2 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Comments to this Manuals

No comments